środa, 20 grudnia 2017

Cicha noc, święta noc....


Witam Was dzisiaj radosnym "Mutlu Noeller", czyli "Szczęśliwych Świąt"! Nie jest to czas na pisanie (bądź czytanie) długich, skomplikowanych postów, dlatego przygotowałam niespodziankę w klimacie baaaaardzo świątecznym- kolędę "Cicha noc"...... po turecku!




Tak, tak, choć wydaje się to mało prawdopodobne, popularna XIX-wieczna kolęda "Cicha noc" zawędrowała także do Turcji. Choć często się o tym zapomina, w tym kraju jest przecież około 310 tysięcy chrześcijan! "Cicha noc" po turecku brzmi tak:




A tu słowa kolędy dla chcących poćwiczyć język turecki:

Sakin gece! Kutsal gece!
Uyurlar şehirde
Tek Meryem ve Yusuf nöbette
Tatlı, kutsal bebek yemlikte
Uyu, İsa, rahatla!
Sakin gece! Kutsal gece!
Gökten nur inmekte
Çobanlar hayranlıkla bakar
Melek ordusu övgü sunar
Kurtarıcımız doğdu!
Sakin gece! Kutsal gece!
Ey İsa, yüzünde
Sevginin saf ışığı parlar
Tanrı lütfunun çağı başlar
Geldi Tanrı’nın Oğlu!

Moje nieco niezgrabne tłumaczenie:


Spokojna noc! Święta noc!
Miasto śpi
Nie śpią tylko Maryja i Józef
Pielęgnując słodkie, święte Dzieciątko
Śpij Jezusie, odpoczywaj.

Spokojna noc! Święta noc!
Chwała spływa
Przybywają pasterze
Anioł ogłasza
"Nasz Zbawiciel się narodził!"

Spokojna noc! Święta noc!
Na twarzy Jezusa
świeci czyste światło miłości
Oto początek Bożej Łaski-
Syn Boży przychodzi!


Kochani- jeszcze raz- gdziekolwiek Was los zaniósł na ten czas, życzę Wam wspaniałych, spokojnych świąt, które spędzicie tak, jak to sobie wymarzyliście. Mutlu Noeller!






2 komentarze:

  1. Wspaniałych Świąt dla Ciebie i Twoich najbliższych a ta kolęda ma już naprawdę sporo wersji językowych. Jak miło bo można sobie zakupić i po polsku 😊

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. To prawda :) Wszystkiego dobrego w nowym roku!

      Usuń

Najpopularniejsze posty na blogu