środa, 14 lutego 2018

Jak wyrazić miłość po turecku ?




Dziś będzie trochę kiczowato, bo walentynkowo. Nie jestem specjalnym fanem tego "święta", ale nie ma co walczyć z wiatrakami- skoro już siłą wdarło się pod nasze strzechy, niech przynajmniej będzie z niego jakiś pożytek.  Z walentynkowej okazji popracujemy zatem nad znajomością języka tureckiego.





Jak wyrazić miłość (tur. aşk) po turecku? Skąd wiedzieć, że przystojny kruczowłosy Turek tylko o nas marzy? Najprostszą opcją jest odpowiednik naszego "kocham cię", który po turecku wygląda tak:
Seni seviyourum
(wym. seni sewi-jourum)
 

Jeśli nie chcemy deklarować się aż tak mocno, ale jednak ktoś wzbudza w nas uczucie "motylków w brzuchu", zawsze możemy mu powiedzieć, że nam się podoba, mamy do niego słabość i bardzo ale to baaaaardzo go lubimy:

Senden hoşlanıyorum
(wym. senden hosz-lany-jorum)

  
Jeśli natomiast chcemy wyznać miłość w sposób poetycki i wzniosły, powiedzieć możemy "słowa nie są w stanie wyrazić mojej miłości do ciebie", co brzmi tak:

Sana olan sevgimi kelimelerle tarif edemem 
(wym. tak jak napisane)


Dla osiągnięcia płynności można poćwiczyć z lektorem:





A do kompletu puścić możemy romantyczną turecką muzykę, na przykład Tarkana, który prosi "Kochaj mnie mocno".....atmosfera murowana!





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Najpopularniejsze posty na blogu